Pur Quotes

Authors: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Categories: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
therefore-these-days-were-called-purim-from-word-pur-because-everything-written-in-this-letter-because-what-they-had-seen-what-had-happened-to-esther-926
for-haman-son-hammedatha-agagite-enemy-all-jews-had-plotted-against-jews-to-destroy-them-had-cast-pur-that-is-lot-for-their-ruin-destruction-esther-924
mes-poumons-sont-remplis-de-lair-pur-mon-esprit-est-ouvert-et-libr-la-srnit-remplit-tous-les-pores-de-mon-me-un-sentiment-de-libration-jacob-mahurien
il-zapacise-pur-si-simplu-multimea-aceea-nespus-de-pestrita-de-parca-diavolul-faramase-lumea-bucati-si-le-adunase-apoi-la-loc-fara-niciun-sens-fara-niciun-rost-nikolai-gogol
we-were-licencees-sara-lee-corps-air-freshener-brand-ambi-pur-which-they-sold-to-procter-gamble-so-we-handed-it-over-to-procter-gamble-now-we-will-introduce-our-own-brand-air-fre
Faut-il regretter le temps des guerres "e sens" ? souhaiter que les guerres d'aujourd'hui "retrouvent" leur sens perdu ? le monde irait-il mieux, moins bien, indifferemment, si les guerres avaient, comme jadis, ce sens qui les justifiait ? Une part de moi, celle qui a la nostalgie des guerres de resistance et des guerres antifascistes, a tendance e dire : oui, bien se»r ; rien n'est plus navrant que la guerre aveugle et insensee ; la civilisation c'est quand les hommes, tant qu'e faire, savent e peu pre¨s pourquoi ils se combattent ; d'autant que, dans une guerre qui a du sens, quand les gens savent e peu pre¨s quel est leur but de guerre et quel est celui de leur adversaire, le temps de la raison, de la negociation, de la transaction finit toujours par succeder e celui de la violence ; et d'autant (autre argument) que les guerres sensees sont aussi celles qui, par principe, sont les plus accessibles e la mediation, e l'intervention - ce sont les seules sur lesquelles des tiers, des arbitres, des observateurs engages, peuvent esperer avoir quelque prise... Une autre part hesite. L'autre part de moi, celle qui soupe§onne les guerres e sens d'eªtre les plus sanglantes, celle qui tient la "machine e sens" pour une machine de servitude et le fait de donner un sens e ce qui n'en a pas, c'est-e -dire e la souffrance des hommes, pour un des tours les plus sournois par quoi le Diabolique nous tient, celle qui sait, en un mot, qu'on n'envoie jamais mieux les pauvres gens au casse-pipe qu'en leur racontant qu'ils participent d'une grande aventure ou travaillent e se sauver, cette part-le , donc, repond : "non ; le pire c'etait le sens"; le pire c'est, comme disait Blanchot, "que le desastre prenne sens au lieu de prendre corps" ; le pire, le plus terrible, c'est d'habiller de sens le pur insense de la guerre ; pas question de regretter, non, le "temps maudit du sens". (ch. 10 De l'insense, encore)

Bernard-Henri Levy
fautil-regretter-le-temps-des-guerres-e-sens-souhaiter-que-les-guerres-daujourdhui-retrouvent-leur-sens-perdu-le-monde-iraitil-mieux-moins-bien-indifferemment-si-les-guerres-avai
Fino allora egli era avanzato per la spensierata ete  della prima giovinezza, una strada che da bambini sembra infinita, dove gli anni scorrono lenti e con passo lieve, cose¬ che nessuno nota la loro partenza. Si cammina placidamente, guardandosi con curiosite  attorno, non c'e¨ proprio bisogno di affrettarsi, nessuno preme dietro e nessuno ci aspetta, anche i compagni procedono senza pensieri, fermandosi spesso a scherzare. Dalle case, sulle porte, la gente grande saluta benigna, e fa cenno indicando l'orizzonte con sorrisi di intesa; cose¬ il cuore comincia a battere per eroici e teneri desideri, si assapora la vigilia delle cose meravigliose che si attendono pie¹ avanti; ancora non si vedono, no, ma e¨ certo, assolutamente certo che un giorno ci arriveremo. Ancora molto? No, basta attraversare quel fiume laggie¹ in fondo, oltrepassare quelle verdi colline. O non si e¨ per caso gie  arrivati? Non sono forse questi alberi, questi prati, questa bianca casa quello che cercavamo? Per qualche istante si ha l'impressione di se¬ e ci si vorrebbe fermare. Poi si sente dire che il meglio e¨ pie¹ avanti e si riprende senza affanno la strada. Cose¬ continua il cammino in un'attesa fiduciosa e le giornate sono lunghe e tranquille, il sole risplende alto nel cielo e sembra non abbia mai voglia di calare al tramonto. Ma a un certo punto, quasi istintivamente, ci si volta indietro e si vede che un cancello e¨ stato sprangato alle spalle nostre, chiudendo la via del ritorno. Allora si sente che qualcosa e¨ cambiato, il sole non sembra pie¹ immobile ma si sposta rapidamente, ahime¨, non si fa in tempo a fissarlo che gie  precipita verso il confine dell'orizzonte, ci si accorge che le nubi non ristagnano pie¹ nei golfi azzurri del cielo ma fuggono accavallandosi l'una all'altra, tanto e¨ il loro affanno; si capisce che il tempo passa e che la strada un giorno dovre  pur finire. Chiudono a un certo punto alla nostre spalle un pesante cancello, lo rinserrano con velocite  fulminea e non si fa in tempo a tornare.

Dino Buzzati
fino-allora-egli-era-avanzato-per-la-spensierata-ete-della-prima-giovinezza-una-strada-che-da-bambini-sembra-infinita-dove-gli-anni-scorrono-lenti-e-con-passo-lieve-cose-che-ness
?Earn cash when you save a quote by clicking
EARNED Load...
LEVEL : Load...