Translation Quotes

Authors: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Categories: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
in-its-happiest-efforts-translation-is-but-approximation-its-efforts-are-not-often-happy-a-translation-may-be-good-as-translation-but-it-cannot-be-george-henry-lewes
any-adaptation-is-translation-there-is-such-thing-as-unreadably-faithful-translation-i-believe-degree-reinterpretation-for-new-language-may-be-not-only-inevitable-but-desirable
translation-is-not-original-creation-that-is-what-one-must-remember-in-translation-some-loss-is-inevitable
for-version-this-cd-released-in-japan-translation-english-lyrics-is-included-but-there-are-lots-places-where-meanings-are-lost-in-process-utada-hikaru
the-best-thing-on-translation-was-said-by-cervantes-translation-is-other-side-tapestry-leonardo-sciascia
a-translation-is-no-translation-he-said-unless-it-will-give-you-music-poem-along-with-words-it
a-translation-is-no-translation-unless-it-will-give-you-music-poem-along-with-words-it-john-millington-synge
walter-benjamin-used-to-think-that-languages-expand-their-register-thanks-to-translation-because-translation-forces-ways-using-words-structures-that-were-alien-to-original-speake
i-translated-emile-zola-book-the-belly-paris-because-i-didnt-find-existing-translation-that-captured-his-sense-humor-humor-is-first-victim-translation
readable-faithful-accuratewhat-more-could-you-ask-for-in-modern-translation-bible-gods-word-translation-is-great-version-for-enhancing-your-love-ann-spangler
the-yorubas-have-saying-here-my-translation-in-english-poor-fool-is-bigger-fool-rich-in-other-words-money-only-allows-enables-you-to-be-more-who-you-are-my-bigger-translation-you
translation-im-idiot-alyssa-day
translation-is-that-which-transforms-everything-that-nothing-changes-genter-grass
english-translation-capercaillie
translation-is-at-best-echo
the-original-is-unfaithful-to-the-translation
translation-is-act-recreation
body-language-has-no-translation-ljupka-cvetanova
poetry-is-what-gets-lost-in-translation
sometimes-translation-stops-you-understanding-china-mieville
translation-is-the-art-of-failure
something-may-have-been-lost-in-translation-but-it-certainly-wasnt-love-erich-segal
if-dream-is-translation-waking-life-waking-life-is-also-translation-dream-rene-magritte
your-life-is-your-sermon-are-you-good-translation-mark-batterson
nor-ought-genius-less-than-his-that-writ-attempt-translation
the-language-translation-ought-never-to-attract-attention-to-itself-john-hookham-frere
sometimes-words-are-just-crude-translation-love-saleem-sharma
the-original-language-christianity-is-translation-lamin-sanneh
for-what-is-liberty-but-unhampered-translation-will-into-act-cyril-connolly
a-painting-was-translation-language-my-heart-amy-tan
never-trust-translation-interpretation-something-without-first-trusting-its-interpreter-suzy-kassem
you-know-they-say-in-france-that-translation-is-like-woman-she-is-either-beautiful-faithful-marjane-satrapi
silence-is-language-god-all-else-is-poor-translation-rumi
it-is-not-about-sympathy-or-likeability-either-empathy-is-about-the-translation-of-feeling-film-crit-hulk
i-dont-know-what-exactly-translation-is-but-when-we-do-consume-something-now-something-else-has-to-give-at-some-point-dan-ariely
translation-is-circulatory-system-worlds-literatures-susan-sontag
remember-that-writing-is-translation-opus-to-be-translated-is-yourself-eb-white
i-have-nothing-but-wastes-wilds-selftranslation-before-me-for-many-miserable-months-to-come-samuel-beckett
say-that-again-commonwealth-whit-translation-what-im-no-used-tae-hearing-that-charlie-flynn
what-is-lost-in-good-excellent-translation-is-precisely-best-karl-wilhelm-friedrich-schlegel
fidelity-to-meaning-alone-in-translation-is-kind-betrayal-paul-valery
maybe-we-got-lost-in-translation-maybe-i-asked-for-too-much-and-maybe-this-thing-was-a-masterpiece-until-you-tore-it-all-up
music-does-not-need-language-words-for-it-has-movements-dance-to-do-its-translation-shah-asad-rizvi
poetry-translation-is-like-playing-piano-sonata-on-trombone-nataly-kelly
i-want-to-go-to-country-where-i-dont-speak-language-i-want-to-be-lost-in-translation
art-is-refining-evocative-translation-materials-world-gwendolyn-brooks
yo-soy-carne-muerta-translation-i-am-dead-meat-kiersten-white
i-could-define-poetry-this-way-it-is-that-which-is-lost-out-both-prose-verse-in-translation-robert-frost
the-translation-called-good-has-original-value-as-work-art-benedetto-croce
translation-is-not-appropriation-as-is-sometimes-claimed-it-is-form-listening-that-then-changes-how-you-speak-eliot-weinberger
every-language-is-world-without-translation-we-would-inhabit-parishes-bordering-on-silence
il-nest-pas-certain-que-tout-soit-incertain-translation-it-is-not-certain-that-everything-is-uncertain-blaise-pascal
yes-translation-is-by-definition-inadequate-substitute-for-being-able-to-read-masterpiece-in-original
we-can-write-new-chapters-in-visual-language-whose-prose-poetry-will-need-no-translation-ernst-haas
as-long-as-human-beings-speak-different-languages-need-for-translation-will-continue-nataly-kelly
and-i-always-read-english-translation-always-have-conversations-with-my-translator-for-example-about-names-i-always-have-to-approve-it
mathematics-to-me-is-like-language-i-dont-speak-though-i-admire-its-literature-in-translation-david-quammen
true-art-selects-paraphrases-but-seldom-gives-verbatim-translation-thomas-bailey-aldrich
true-art-selects-and-paraphrases-but-seldom-gives-a-verbatim-translation
prayer-is-translation-a-man-translates-himself-into-child-asking-for-all-there-is-in-language-he-has-barely-mastered-leonard-cohen
literary-poetry-in-painter-is-something-special-is-neither-illustration-nor-translation-writing-by-form-paul-gauguin
i-think-national-team-is-more-like-traveling-circus-its-hard-to-get-that-translation-into-nwsl-teams
an-object-is-chiral-if-it-cannot-be-brought-into-congruence-with-its-mirror-image-by-translation-rotation
i-feel-sometimes-that-im-in-constant-state-being-lost-in-translation-i-guess-that-why-i-write-songs-laura-marling
a-major-difficulty-in-translation-is-that-word-in-one-language-seldom-has-precise-equivalent-in-another-one-arthur-schopenhauer
it-is-useless-to-read-greek-in-translation-translators-can-but-offer-us-vague-equivalent-virginia-woolf
i-grew-up-with-mark-twain-we-had-complete-hemingway-at-home-course-in-german-translation
i-tend-to-be-kind-literal-about-translation-i-think-its-important-to-present-writer-as-closely-as-possible-ann-goldstein
ko-un-is-crucial-poet-for-twentyfirst-century-this-is-enormously-fresh-vivid-translation-robert-hass
i-do-lot-recipe-creation-translation-cooking-tempting-dishes-that-must-be-eaten
the-aeon-is-child-at-play-with-colored-balls-translationparaphrase-terence-mckenna-heraclitus
sometimes-i-look-up-recipe-for-chicken-tomatoes-end-up-cooking-pork-the-inspiration-gets-lost-in-translation
effective-translation-natural-languages-comes-awfully-close-to-requiring-sentient-translator-program-vernor-vinge
the-problem-translation-is-to-retreat-to-simpler-tenor-ones-own-style-creatively-adjust-this-to-ones-author-paul-goodman
film-has-lost-something-in-translation-to-high-tech-its-become-superreal-its-with-digital-this-stereo-that-everythings-like-cd-nicolas-cage
translation-is-interestingly-different-way-to-be-involved-both-with-poetry-with-language-that-ive-found-myself-living-in-much-time-i-think-two-marilyn-hacker
what-makes-literature-interesting-is-that-it-does-not-survive-its-translation-the-characters-in-novel-are-made-out-sentences-thats-what-their-substance-is
i-think-translation-is-impossible-job-i-admire-people-who-do-it-in-way-that-brings-poetry-to-us-that-we-wouldnt-have-access-to-joan-larkin
without-translation-i-would-be-limited-to-borders-my-own-country-the-translator-is-my-most-important-ally-he-introduces-me-to-world-italo-calvino
pounds-translation-of-chinese-poetry-was-maybe-the-most-important-thing-i-read-eliot-a-little-bit-later
the-other-thing-that-i-started-doing-for-myself-was-i-went-through-my-diary-ideas-that-i-keep-made-sure-that-translation-comic-to-movie-was-good
on-quantum-theory-i-use-up-more-brain-grease-rough-translation-german-idiom-than-on-relativity-albert-einstein
the-goal-bible-translation-is-be-transparent-to-original-text-to-see-as-clearly-as-possible-what-biblical-authors-actually-wrote
as-far-as-modern-writing-is-concerned-it-is-rarely-rewarding-to-translate-it-although-it-might-be-easy-translation-is-much-like-copying-paintings-boris-pasternak
life-is-series-events-sensations-everything-else-is-interpretation-much-is-lost-in-translation-added-in-assumption-projection-rasheed-ogunlaru
?Earn cash when you save a quote by clicking
EARNED Load...
LEVEL : Load...